ECTS
10 crédits
Composante
UFR Lettres, Langues et Sciences Humaines
Liste des enseignements
Langue française, école et plurilinguisme (FRAN901_FLE)
3 créditsDidactique de la culture 3 (DIDA902_FLE)
4 créditsAcquisition des langues : langues secondes (LANG902_FLE)
3 crédits
Langue française, école et plurilinguisme (FRAN901_FLE)
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Lettres, Langues et Sciences Humaines
Dans le cadre de ce cours, on réfléchira à la façon dont l’école traite la question des élèves locuteurs d’autres langues que le français, aussi bien ceux nouvellement arrivés en France que ceux vivant dans les territoires d’Outre-mer. Une mise en perspective diachronique et synchronique permettra de rendre compte de l’évolution des prescriptions et des pratiques institutionnelles, de mettre en lumière les difficultés vécues par les acteurs du système éducatif français et de découvrir des initiatives visant à les surmonter.
Didactique de la culture 3 (DIDA902_FLE)
ECTS
4 crédits
Composante
UFR Lettres, Langues et Sciences Humaines
Nous aborderons, d'abord, la didactisation du "polar" (et de toutes ses variétés : roman policier, roman noir, rompol..) en particulier à partir d'un corpus de nouvelles / d'extraits d’œuvres, puis la didactique de la pratique théâtrale en FLE (choix du support, organisation d'ateliers).
Acquisition des langues : langues secondes (LANG902_FLE)
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Lettres, Langues et Sciences Humaines
Alors même que l’acquisition de la langue maternelle se réalise rapidement, sans effort apparent et de manière implicite (sans que l’enfant n’ait conscience qu’il apprend), l’apprentissage d’une 2ème langue est beaucoup plus difficile et demande un investissement important de la part de l’apprenant. Un premier type de difficultés provient du fonctionnement général (non spécifique à l‘apprentissage d’une langue seconde) de la mémoire et de l’attention. Un deuxième type de difficultés est lié au fait que, durant l’apprentissage de la L1, les mécanismes cognitifs se sont réglés sur les caractéristiques propres à la L1 qui ne sont la plupart du temps pas celles de la L2. En français langue seconde, une des principales difficultés est le traitement des accords. Nous présenterons les recherches en psycholinguistiques qui illustrent les difficultés auxquelles font face les apprenants en L2 et les traitements sous-jacents qui les expliquent. Les études en Français langue seconde seront, lorsque c’est possible, privilégiés. Sans qu’il soit forcément possible de les gommer, connaître ces deux types de difficultés permet d’adapter au mieux les exercices proposés aux apprenants.