Composante
UFR Lettres, Langues et Sciences Humaines
Période de l'année
Printemps
Description
L’étude de l’intercompréhension entre les langues romanes offre une nouvelle perspective sur la notion de multilinguisme, envisagée comme la cohabitation de langues qui se sont développées de manière continue et étroitement liées. Ce deuxième module du cours d’intercompréhension constitue un approfondissement des langues romanes et de langue romanes minoritaires avec une attention à la notion de dialogue pluriculturel tant en termes de stratégies d’interaction dans un contexte plurilingue qu’en termes de compétences transversales et de médiation linguistique.
Objectifs
- Savoir qu’il existe des relations complexes entre communauté linguistique et identité collective ;
- Savoir exploiter le continuum linguistique pour passer d’une langue à l’autre ;
- Savoir s’engager dans la dynamique d’une interaction en intercompréhension ;
- Savoir moduler son expression dans la langue de son choix pour faciliter l’interaction plurilingue (interproduction) ;
Heures d'enseignement
- Intercompréhension - TDTravaux Dirigés15h
Bibliographie
Caddéo, S. and Jamet, M.-C. (2013) L’intercompréhension, une autre approche pour l’enseignement des langues. Paris: Hachette français langue étrangère.
Degache, C. (2003). Présentation. Dans C. Degache (dir.), Intercompréhension en langues romanes. Du développement des compétences de compréhension à la sollicitation d'interactions plurilingues, de Galatea à Galanet, Lidil, 28, 5-21.
https://www.hal.inserm.fr/LIDILEM/hal-03586517v1