Composante
UFR Lettres, Langues et Sciences Humaines
Description
Traduction de textes littéraires. Approfondissement des connaissances en grammaire et vocabulaire acquises en première année. Accent mis sur les structures idiomatiques de la langue anglaise et la précision du vocabulaire employé.
Heures d'enseignement
- TDTravaux Dirigés9h
Bibliographie
- Le Mot et l’idée Anglais 2, Vocabulaire thématique, de Rey, Bouscaren, Mounolou(Ophrys).
- Un dictionnaire unilingue type Oxford Advanced Learner’s Dictionary (O.U.P.).
- Un dictionnaire bilingue type Robert & Collins.
- Un dictionnaire des synonymes type Roget’s Thesaurus (Longman).
- LTP Dictionary of Selected Collocations ISBN 1899396551 (Language Teaching Publications, Hove, England, 1997, Editors J. Hill and M. Lewis.