Composante
UFR Lettres, Langues et Sciences Humaines, Faculté de Droit
Description
Dans ce cours, les étudiantes et les étudiants continueront le travail de traduction amorcé au semestre 3 en étudiant des textes différents et un peu plus complexes qu’au semestre précédent et en élargissant leur apprentissage du vocabulaire d’actualité et du vocabulaire technique.
Objectifs
- Comprendre des textes techniques
- Choisir des expressions idiomatiques pour effectuer des traductions techniques
- Comprendre l’enjeu des choix de traduction
Heures d'enseignement
- TDTravaux Dirigés12h
Pré-requis obligatoires
B1+